1AO.RU


Виды товарных знаков



Абонентское правовое обслуживание



Корпоративные конфликты



Создание и реструктуризация Холдингов



Регистрация товарных знаков



Юридическая экспертиза договоров



Разработка договоров и других документов



Участие в переговорах



Консультирование по вопросам законодательства



Юридический аудит



Внесение в реестр субъектов малого предпринимательства









Вопросы сопровождения бизнеса






    Виды товарных знаков и способы введения словесных обозначений в товарные знаки

    Словесные обозначения. Наиболее распространенными видами товарных знаков являются словесные, изобразительные и словесно-изобразительные обозначения. Следует отметить специфику подхода к словесным обозначениям для применения их в качестве товарных знаков. Так, если в филологии обозначения в виде аббревиатур, составленных из согласных букв, типа "ЦНТБ", считаются словами русского языка, то при экспертизе товарных знаков подобные обозначения с большой вероятностью могут быть признаны не обладающими различительной способностью, в соответствии с пунктом 1 статьи 6 Закона. Такое обозначение в виде неудобочитаемой аббревиатуры может быть признано, в соответствии с пунктом 2.3.1 Правил по ТЗ, сочетанием букв, не имеющим словесного характера. Однако подобные обозначения могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак, если они не занимают в нем доминирующего положения. Кроме того, неудобочитаемая аббревиатура может быть зарегистрирована в качестве товарного знака, если заявителем доказана приобретенная различительная способность в результате использования для конкретных товаров. Таким, приобретшим различительную способность, обозначением, принято считать "BMW" для автомобилей.

    Важный аспект функционирования словесных обозначений в качестве товарных знаков - это, прежде всего, применение слов русского языка. Также применяются слова, взятые из иностранных языков либо неологизмы, выполненные в иностранной графике, которые, строго говоря, являются словесно-изобразительными обозначениями.

    Рассмотрим три вида словесных обозначений:

    1) Слова, выполненные в кириллице. При разработке обозначения обычно используют переносные значения слов, неологизмы, идиоматические выражения. "Сивинит", являющееся аббревиатурой наименования заявителя "Сибирские вискозные нити", "ЭЙНЕММОККО", сложенное из исторического наименования заявителя и слова "мокко" для шоколада, "е-белье" (для мастерской пошива белья) - примеры интересных словесных кириллических знаков.

    В последнее время достаточно много случаев подачи заявок на выдачу свидетельства на товарный знак, обозначение которого представляет собой словосочетание (лозунг, слоган). "Английский для ленивых и занятых" (для услуг обучения), "Много молока, много нежности" (для кондитерских изделий), "Кристально чистая любовь" (для воды) - примеры подобных знаков. Лозунг должен быть узнаваемым и поэтому достаточно лаконичным, емким по содержанию, имеющим переносное, символическое значение.

    2) Слова, выполненные в латинице. Это могут быть реальные слова языков романо-германской группы, либо стилизованные под латинское написание слова других групп языков. Например, обозначение "Duru" для мыла использует турецкая фирма, при этом русскоязычным потребителем такое слово с большой вероятностью будет восприниматься как иностранное, пришедшее из стран Запада. Такое, хорошо читаемое, словесное обозначение воспринимается российским потребителем именно как слово и в процессе экспертизы к нему применяются все те требования, которые применимы к словесным обозначениям. При этом, видимо, в процессе экспертизы знака "Duru", это слово рассматривалось как неологизм и его восприятие было признано таким, как восприятие фантазийного, "изобретенного" слова.

    Примерами товарных знаков, обозначения которых выполнены в латинице, являются: "Light of Life", "GOODWIN", "PALLADA", "ARGUS", "WOLVERINE", "FLUODENT" и "Visun".

    3) Слова, выполненные не в латинской и не в кириллической графике. Это - словесные обозначения, взятые, например, из грузинского, арабского или китайского языков. И хотя в языке страны происхождения такое словесное обозначение имеет определенное смысловое значение, для российского потребителя оно будет скорее неким стилизованным изображением, семантика которого связана с культурой дальних стран.

    В таких обозначениях важно, читаемо или не читаемо слово, заключающееся в нем. Например, слово "Pallada", вплетенное в греческий орнамент, может анализироваться как изобразительное орнаментальное обозначение или как словесно-изобразительное обозначение.

    Изобразительные обозначения - это изображения предметов или фигур любых форм. Важно взаимное расположение элементов изобразительного обозначения, его цветовая гамма, и, в особенности, семантическая нагрузка. Сравнение изобразительных обозначений производят с помощью сравнения его элементов и цветов, при этом учитывая смысловую нагрузку изобразительного знака. Например, изображение дверного ключа может быть подано на регистрацию в качестве товарного знака для воды как иносказательное ("ключ (дверной)" = "ключ (источник)"), подобное изображение ключа может иметь семантику "ключ к богатству" или "ключ к процветанию", все возможные переносные значения изображения учитываются при экспертизе. В данном случае символичность обозначению придает многозначность слова "ключ".

    Следует отметить, что при добросовестной разработке знака, без копирования чужого изображения, крайне редко встречаются случаи полного совпадения, тем более если учесть различную цветовую гамму. Поэтому при экспертизе сложных изобразительных обозначений сравнительно редки запросы с выявлением противопоставленных товарных знаков. Даже такие часто употребляемые обозначения, как изображения глаза, солнца, руки, при незначительном изменении графики становятся не похожими на другие.

    Комбинированные словесно-изобразительные обозначения включают слово или фразу и рисунок. Такие обозначения сравниваются при экспертизе как со словесными, так и с изобразительными и комбинированными обозначениями.

    При экспертизе доминирующим элементом комбинированного обозначения принято считать его словесную часть, поэтому с особым вниманием следует относиться к выбору слова в словесно-изобразительном знаке. Если выбранное слово может быть признано неохраноспособным (например, указывающим на вид, качество и свойство товара), то, при условии явного доминирования такого слова в знаке, с большой вероятностью заявитель получит отказ в регистрации всего обозначения в целом. В качестве примера можно привести случай, когда на регистрацию подавалась этикетка для воды со словесным обозначением "Кристальная". Заявитель получил отказ экспертизы по причине того, что слово "Кристальная" является качественной характеристикой для воды и доминирует в знаке. Только длительный апелляционный процесс позволил доказать тот факт, что слово "Кристальная" не является указанием на качество такого товара, как вода (поскольку кристалл - это твердое тело), и в результате решения Апелляционной палаты заявленное обозначение было зарегистрировано.

    Проанализируем комбинированные обозначения на примере различных товарных знаков, включающих словесный элемент "ПАЛЛАДА" или "PALLADA", по номерам регистрации: NN 191327, 165647, 169719, 169427, 169428, 244572. Количество знаков со словесным обозначением "Паллада" показывает, насколько часто используются известные, значимые для социума словесные обозначения в товарных знаках. И хотя слово "Паллада" в некоторых случаях изменено, тем не менее, ассоциативная связь с Афиной Палладой практически для вышеприведенных обозначений очевидна. Особенно хорошо это прослеживается в товарном знаке по свидетельству N 165647: Афина Паллада в Древней Греции была покровительницей меда и бортничества, поэтому в знаке применен стилизованный греческий орнамент, одновременно напоминающий рисунок сот.

    Объемные обозначения - это трехмерные объекты, фигуры и комбинации линий, фигур. Объемных товарных знаков сравнительно мало в силу специфичности этого вида правовой охраны средства индивидуализации. Поскольку, согласно статье 1 Закона, товарный знак и знак обслуживания - это обозначения, служащие для индивидуализации товаров, выполняемых работ или оказываемых услуг юридических или физических лиц, постольку товарный знак должен индивидуализировать товар определенного производителя. Значит, объемный товарный знак, в виде упаковки или рекламной фигуры, непременно ассоциируется в сознании потребителя с конкретным производителем товара. При отсутствии четкой ассоциации или в случаях, когда объемное обозначение имеет чисто функциональный характер, такое обозначение товарным знаком признано не будет.

    Примеры объемных товарных знаков - оригинальные флаконы для духов известных фирм, бутылки для напитков, рекламные куклы. Так, в Самарской области известна кукла в виде собаки, представляющая фотофирму. Кукла стоит во всех магазинах фирмы, анимированная кукла участвует в рекламных акциях и праздниках, кукла фотофирмы используется в мульт-роликах. Это - пример функционирования объемного товарного знака, который в регионе Поволжья четко ассоциируется с фототоварами фирмы-правообладателя.

    Более распространенный пример объемного товарного знака - регистрация упаковки товара. Коробка для масла "RAMA" является зарегистрированным объемным товарным знаком, принадлежность упаковки конкретному производителю активно рекламируется на телевидении. Товарный знак в виде упаковки "Rama" содержит минимальное количество элементов - только запоминаемые и идентифицируемые с производителем: форма коробки, слово "Rama", логотип фирмы, цветовая гамма. Другой объемный знак "Rama", в виде круглой коробки, содержит еще изображение пейзажа.

    В таком же виде, с использованием только основных элементов, зарегистрирован объемный знак "IDEAL" для растительного масла. Если вспомнить о громких судебных процессах, которые вела фирма "Молинос Рио де ла Плата" из Аргентины против российского изготовителя контрафактной продукции, думается, что регистрация такого объемного знака усилила позиции производителя.

    Важный вопрос функционирования объемных товарных знаков - это разграничение товарного знака и промышленного образца. Промышленный образец - это новое и оригинальное художественно-конструкторское решение изделия промышленного или кустарно-ремесленного производства, определяющее его внешний вид. Прежде всего, промышленный образец - это конкретное изделие во всех деталях исполнения, далеко не всегда индивидуализирующее производителя. При этом основной функцией товарного знака является индивидуализация товаров и услуг определенных производителей. Четкая взаимосвязь с производителем, узнаваемость знака - его основные качества, даже в случае, если этот товарный знак является объемным. Разграничение промышленного образца и товарного знака возможно, если противопоставить изделие (промышленный образец) и обозначение, указывающее на товар конкретного производителя (объемный товарный знак). Можно сказать, что объемный товарный знак дает более широкую правовую защиту своему владельцу, чем промышленный образец.

    Звуковое обозначение обычно изображается в виде нотной записи. Поскольку в настоящем изложении мы рассматриваем словесные обозначения, постольку интересно упомянуть о том, что среди зарегистрированных в России звуковых знаков есть словесное обозначение "Эвергард". Возможно, подобный словесный звуковой знак может быть предназначен для использования в радио- и телерекламе. Также важно, что именно в случае звуковых знаков выходит на первый план фонетическая составляющая обозначения - как именно пропет или проговорен этот знак?

    Звуковое обозначение, так же как и объемное, должно четко ассоциироваться с производителем. Обычно звуковые обозначения принадлежат радиостанциям и представляют собой радиопозывные. Например, ЗАО "Региональный радиоканал" обладает знаком в виде музыкальной фразы со словами "Радио Шансон".

    Практически все зарегистрированные звуковые товарные знаки представляют собой музыкальные фрагменты в виде нотной записи, в некоторых случаях дополненные словесной частью.

    Прежде всего, проблема звукового знака состоит в достижении возможности графической формы идентификации обозначения. Для звукового знака такая графическая форма представляется в большей или меньшей степени абстрактной, только лишь отражающей свойства знака, но не дающей возможности его идентификации в смысле немедленного воспроизведения. Проблема нетрадиционных видов знаков и, в частности, звуковых знаков, состоит в том, что подобные нетрадиционные (неграфические по сути) обозначения, если Патентное ведомство будет их принимать в составе заявок и размещать в свидетельствах на товарные знаки, в нормальном виде так, как они функционируют (например, в виде фонограммы музыкальной фразы), то возникнет проблема хранения источников информации о нетрадиционных знаках (например, аудиокассет) и проблема прикрепления таких изображений к выдаваемому свидетельству.

    Российская практика пошла по пути "притягивания" нетрадиционных обозначений к традиционным - звуковые знаки обычно подаются к регистрации в виде распечатки нот.

    Недостатки подобной системы очевидны: нотная запись не вполне идентифицирует музыкальную фразу. Будучи воспроизведена с помощью разных музыкальных инструментов, такая нотная запись может дать различное звучание.

    При этом, если в обозначении, кроме нот, присутствует также вокальная часть, как, например, в обозначении, принадлежащем ЗАО "Региональный радиоканал", то неоднозначность идентификации увеличивается - "пропевание" знака возможно разными голосами, разными стилями и т.д.

    Представляется, что подобной неоднозначности идентификации можно избежать, пойдя по пути представления в приложении к заявке соответствующего носителя звукового файла.

    Интересно, что отмененные ныне Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные Роспатентом и зарегистрированные Минюстом 08.12.95 под N 989, содержали в п. 3.2(1) абзац 7, который гласил: "Если на регистрацию в качестве товарного знака заявляется звуковое (световое) обозначение, то заявляемое обозначение представляется в виде фонограммы (видеозаписи) на аудио (видео) кассете". То есть ранее звуковое обозначение должно было быть представлено только в виде фонограммы.

    Ныне действующие Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные Роспатентом и зарегистрированные Минюстом 25.03.2003 под N 4322, пунктом 3.3.1, абзац 9, также устанавливают требования к звуковым обозначениям: "Если на регистрацию в качестве товарного знака заявляется звуковое (световое) обозначение, то заявляемое обозначение представляется исполненным графически и в виде фонограммы (видеозаписи) на аудио (видео) кассете". Таким образом, в настоящее время надо представлять графическое обозначение в заявке и аудионоситель в приложении к заявке.

    Еще один путь идентификации звукового обозначения предложен Правилами в п. 2.11, а именно абзац 12 этого пункта гласит: "Если на регистрацию в качестве товарного знака заявляется звуковое обозначение, то приводится характеристика составляющего его звука (звуков), или нотная запись, или диаграмма частот, с приложением фонограммы на аудиокассете". То есть дополнительная идентификация диаграммой частот возможна в описании заявленного обозначения.

    Итак, звуковой знак может характеризоваться:
      • графическим изображением
      • аудиозаписью
      • диаграммой частот
    При этом в Бюллетене товарных знаков отображено только графическое обозначение, обычно изображенное в виде нотной записи. Однако следует отметить, что среди зарегистрированных звуковых обозначений присутствуют не только музыкальные звуковые знаки. Так, словесное обозначение "Эвергард" предназначено для индивидуализации производителя товаров 17, 19 и 37 классов МКТУ.

    В качестве звуковых товарных знаков могут быть зарегистрированы различные ономатопеи, то есть характерные естественные звуки, издаваемые животными (звукоподражания типа "Кукареку"), сопровожденные соответствующим словом или словосочетанием. Каким в этих случаях звукоподражаний будет изображение знака в Бюллетене и свидетельстве на него - не совсем понятно. Это вопрос усовершенствования Правил. Причем усовершенствования ближайшего времени, так как в связи с распространением различных мелодий и звуков для мобильных телефонов ономатопеи стали более распространены, так система "Макдоналдс" предлагает следующие звуки для мобильных: кря-кря; лай собаки, мяуканье котенка.

    Хотя обычно звуковые обозначения принадлежат радиостанциям и представляют собой радиопозывные, тем не менее вопрос нетрадиционных форм представления звуковых знаков стоит на повестке дня.

    Особенности экспертизы различного вида обозначений разъяснены в Рекомендациях по отдельным вопросам экспертизы заявленных обозначений (ред. О.Л. Алексеева, М. ФИПС Роспатента, 2001). Рекомендации снабжены примерами с пояснением позиции экспертизы и отражают подходы экспертов Роспатента. В рекомендациях, в частности, отражены особенности экспертизы обозначений, содержащих звуковые обозначения. В какой-то степени, Рекомендации отвечают на некоторые вопросы, поставленные в настоящей статье. Так, формой представления звукового обозначения может быть нотная запись, словесное описание звука, указание происхождения звука или его источника (стр. 19 Рекомендаций). При этом не рекомендуется использовать в качестве звуковых обозначений функциональные звуки, например, звук звонка будильника. С последним утверждением Рекомендаций можно спорить, ведь и функциональный звук также может, при определенных условиях, идентифицировать производителя. В настоящее время вышеупомянутые Рекомендации могут помочь при подаче звуковых знаков на регистрацию.









офис в Москве (495) 661-63-24 - многоканальный

E-mail: 1ao@1ao.ru "ПРЕМЬЕР" АО работает со всеми регионами России




Rambler's Top100

web design by mvm.ru art studio